Following the 1985 Reference re Manitoba Language Rights decision, a dispute arose regarding which instruments had to be translated to comply with s. 23 of the Manitoba Act, 1870.
The Supreme Court of Canada held that s. 23 applies to orders in council of a legislative nature, determined by their form, content, and effect.
The Court also held that documents incorporated by reference in legislation must be translated if the primary instrument is legislative, the incorporation is true, and the document was generated by the government, unless there is a bona fide reason for incorporation without translation.
The period of temporary validity for unilingual Acts was extended.