During a jury trial for second-degree murder and accessory after the fact, the accused brought a motion seeking further disclosure relating to certified translations of Punjabi-language recordings and interviews relied upon by the Crown.
The defence identified material discrepancies between police, Crown-certified, and defence-certified translations of a key intercepted conversation and sought documentation relating to the commissioning, preparation, and certification of translations.
The court found that the requested materials had a sufficient nexus to the reliability of the translations relevant to a proposed s. 9 Canada Evidence Act application under R. v. K.G.B. The judge ordered limited disclosure of communications, requests, drafts, and information concerning the preparation and certification of specific transcripts prepared by a particular translator.
Broader disclosure requests were withdrawn without prejudice.