The accused was charged with driving while over 80 milligrams of alcohol.
The sole issue was whether police violated the accused's right to counsel by failing to advise him of his rights in Mandarin.
The accused, a Mandarin speaker with limited English proficiency, was arrested for impaired driving.
Police read him his rights in English and later arranged for him to speak with duty counsel via phone with a Mandarin interpreter.
The court found no Charter breach, concluding that while special circumstances existed requiring police to take steps to ensure comprehension, the police adequately addressed this by providing access to a lawyer with interpreter services.
The court rejected the accused's credibility regarding his limited English comprehension and found he failed to exercise reasonable diligence by not informing officers of any communication difficulties.